^原文中英文部分的讀音應該解讀成"profiling刑事"( プロファイリング刑事 ),但台灣引進時不知為何就翻譯成現在的名字。 ^ 利用玩具鈔票做幌子,然後大叫著:「是誰在這裡掉的錢啊?」把阿兩吸引來,再用竹籠或鐵鐘落下來捉住阿兩。
szh.wikipedia.org